À½¼º ¹ø¿ª ½ÃÀå ±Ô¸ð´Â 2025³â¿¡ 6¾ï 2,000¸¸ ´Þ·¯·Î ÃßÁ¤µÇ¸ç, ¿¹Ãø ±â°£(2025-2030³â)ÀÇ CAGRÀº 10.09%·Î, 2030³â¿¡´Â 10¾ï 1,000¸¸ ´Þ·¯¿¡ ´ÞÇÒ °ÍÀ¸·Î ¿¹ÃøµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
À½¼º(S2S) ¹ø¿ªÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ´Ù¸¥ ¾ð¾î¸¦ ¸»ÇÏ´Â »ç¶÷µé »çÀÌÀÇ ÀÇ»ç ¼ÒÅë À庮À» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ±â¼úÀ» »ç¿ëÇÏ´Â ±âº»ÀûÀÎ ¸ñÀûÀº óÀ½ºÎÅÍ ±¸µÎ·Î ¾ð¾î¸¦ ³Ñ¾î¼´Â Áï°¢ÀûÀÎ Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù.
ÁÖ¿ä ÇÏÀ̶óÀÌÆ®
- ¼¼°èÈ¿Í ´Ã¾î³ª´Â ÇØ¿Ü ¿©ÇàÀ¸·Î ÀÎÇØ ¾ð¾îÀÇ Â÷ÀÌ´Â ½É°¢ÇÑ À庮ÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. S2S´Â ÀÌ·¯ÇÑ À庮À» ¾ø¾Ö°í ±¹Á¦ ºñÁî´Ï½º¿Í °ü±¤À» ÃËÁøÇÏ¿© ÀÇ»ç ¼ÒÅë ´É·ÂÀ» ÆòµîÇÏ°Ô ÇÒ °ÍÀ¸·Î ±â´ëµË´Ï´Ù.
- ÃÖ±ÙÀÇ ±â¼ú Áøº¸¿Í Çõ½ÅÀ¸·Î ÄÄÇ»ÆÃ ´É·ÂÀÌ Çâ»óµÇ°í º¸´Ù °í¼º´ÉÀÇ ¼ÒÇü µð¹ÙÀ̽º°¡ Á¦Á¶µÇ±â ¶§¹®¿¡ ½ÃÀå¿¡¼´Â Á¤º¸ °Ë»ö ¹× Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ´Â ±â¼ú¿¡ ´ëÇÑ ¼ö¿ä°¡ ³ô¾ÆÁö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. °Ô´Ù°¡ ±â°è ¹ø¿ª¿¡ ´ëÇÑ ÅõÀÚ´Â ´õ Á¤È®ÇÑ ¹ø¿ªÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÕ´Ï´Ù.
- °ü±¤»ê¾÷ °³Ã´ÀÌ À½¼º ÇÕ¼º ¹ø¿ª ¼Ö·ç¼Ç ¼ö¿ä¿¡ ¹ÚÂ÷¸¦ °¡Çϰí Àֱ⠶§¹®¿¡ ½ÃÀåÀÇ Lingmo, LogBar Inc., Raytheon µîÀÇ º¥´õ´Â À¯»çÇÑ ³ë¼±À¸·Î ÀÚ»ç Á¦Ç°À» Àû±ØÀûÀ¸·Î ¹èÄ¡Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î, Raytheon BBN TechnologiesÀÇ TransTalk´Â ¾ð¾î À庮À» ³Ñ¾î Á¤º¸ ±³È¯À» ÃËÁøÇÏ´Â ÈÞ´ë¿ë ¾ç¹æÇâ ¹ø¿ª ÀåÄ¡ ¿ªÇÒÀ» ÇÕ´Ï´Ù. À½¼ºÀº ÀÚµ¿ ¹ø¿ªÀÌ °¡´ÉÇÏ¸ç ´ë´äµµ ¿Ü±¹¾î·Î Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.
- ¼¼°èÀûÀÎ Çà»ç °³ÃÖ´Â S2S ¹ø¿ª±â ½ÃÀåÀ» ´õ¿í ²ø°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÛ³â FIFA ¿ùµåÄÅÀº ƼÄÏ ÆÇ¸Å¿¡ Å« ¹ÝÇâÀ» ºÒ·¶½À´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î, ÀÛ³â 9¿ù Ã౸ÀÇ ¼¼°è ÃѰý ´ÜüÀÎ FIFA´Â Áö³ÇØ ¿¸° 3ȸ ÆÇ¸Å¿¡¼ ´ëȸ ƼÄÏÀÌ 240¸¸Àå ÀÌ»ó ÆÈ·È´Ù°í ¹ßÇ¥Çß½À´Ï´Ù.
- ÇöÀç S2S ¹ø¿ª µµÀÔÀº B2C ½ÃÀå¿¡ Å©°Ô ÆíÇâµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª °í°´ ¼¾ÅÍ, ±ä±Þ ´ëÀÀ, ±º»ç ºÐ¾ß µîÀº ÀÌ ±â¼úÀÇ ÀåÁ¡À» Á¡Á¡ ´õ Ȱ¿ëÇϰí ÀÖ´Â B2B ºÎ¹® Áß ÇϳªÀÔ´Ï´Ù.
À½¼º ¹ø¿ª ½ÃÀå µ¿Çâ
¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ºÎ¹®ÀÌ ÇöÀúÇÑ ³ôÀº ¼ºÀå·üÀ» ±â·Ï
- ÇÑ ¾ð¾î·Î À½¼º ÀÔ·ÂÀ» ¹Þ°í ´Ù¸¥ ¾ð¾î·Î À½¼º Ãâ·ÂÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸ð¹ÙÀÏ ¾ÖÇø®ÄÉÀ̼ÇÀ̳ª À¥ ¾ÖÇø®ÄÉÀ̼ÇÀº À½¼º ¹ø¿ª ¿¬±¸ÀÇ ÇÑ ºÐ¾ßÀÔ´Ï´Ù. Karlsruhe Institute of Technology´Â ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ¾ÖÇø®ÄÉÀ̼ÇÀ» °ü±¤, ÀÇ·á ±³·ù ¹× ¹æ¼Û ´º½º¿¡ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù. Speech logger´Â ÁÖ·Î Äݼ¾ÅÍ¿Í °°Àº Åë½Å ½ÃÀå¿¡¼ ¾ÖÇø®ÄÉÀ̼ÇÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¸ðµç ÀÌ¿ë »ç·Ê´Â À½¼º ÇÕ¼º ¹ø¿ª ½ÃÀåÀÇ Çõ½Å°ú ÇÔ²² ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ºÎ¹®À» °ßÀÎÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.
- AmazonÀº Google°ú Microsoft¸¦ Á¦¿ÜÇϰí À½¼º ÇÕ¼º ¹ø¿ª ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÁÖ¿ä ±â¾÷ Áß ÇϳªÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ È¸»ç´Â ¼¼ °¡Áö AI ¾ð¾î ¼ºñ½º, Áï Amazon Transcribe, Amazon Translate, Amazon Polly¿Í ¿¬°áÇÏ´Â AWS Lambda ±â´ÉÀ¸·Î ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. °Ô´Ù°¡ Amazon Alexa´Â À½¼º ¹ø¿ª ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇϸç, ¿µ¾î¿¡¼ ´Ù¸¥ ¾ð¾î·Î ¹ø¿ªÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
- MEITY¿¡ µû¸£¸é Áß±¹¿¡¼´Â 5¾ï ¸íÀÌ ³Ñ´Â »ç¶÷µéÀÌ iFlytek InputÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ´Ù¸¥ Áß±¹¾î ¹æ¾ðÀ» ÇÏ´Â »ç¶÷µé°ú ´Ù±¹¾î Ä¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç Àå¾Ö¸¦ ±Øº¹Çϰí ÀÖ´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î´Â À½¼º ÀνÄ, ±â°è ¹ø¿ª, ÀÚ¿¬ ¾ð¾î 󸮸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ´Ù¾çÇÑ ¿µ¿ª¿¡¼ µö·¯´×À» »ç¿ëÇÏ´Â Áß±¹ÀÇ AI ½ºÅ¸Æ®¾÷ iFlytek¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù.
- ¶ÇÇÑ SayHi´Â 90°³ÀÇ ¾ð¾î¿Í ¹æ¾ðÀ» Áö¿øÇÏ´Â iPhone ¹× Kindle¿ë ÀνºÅÏÆ® À½¼º ¹ø¿ª ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î´Â À½¼º ÀÎ½Ä Á¤È®µµ 95%¸¦ ÀÚ¶ûÇϸç À½¼ºÀ» ³²¼º ¶Ç´Â ¿©¼ºÀ¸·Î ¼³Á¤Çϰųª ¼Óµµ¸¦ Á¶Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ½Ç½Ã°£ À½¼º ¹ø¿ªÀÌ °¡´ÉÇÑ ÁÖ¿ä À½¼º ¾î½Ã½ºÅÏÆ®¿¡ ´ëÇØ ¿Â¶óÀÎ ¹ø¿ª Ç÷§ÆûÀÎ One Hour Translation(OHT)ÀÌ ½Ç½ÃÇÑ Á¶»ç¿¡ ÀÇÇϸé, Google ¾î½Ã½ºÅÏÆ®´Â Siri³ª Skype µî ´Ù¸¥ °¡»ó ¾î½Ã½ºÅÏÆ®¸¦ Á¦Ä¡°í ½Ç½Ã°£ À½¼º ¹ø¿ªÀ¸·Î ÃÖ°í ½ÇÀûÀ» ¿Ã¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
ºÏ¹Ì°¡ °¡Àå ±Þ¼ºÀåÇÒ Àü¸Á
- ºÏ¹Ì´Â ¼¼°è ÃÖ´ëÀÇ ÀüÀÚ ½ÃÀåÀÎ ¹Ì±¹°ú ij³ª´Ù µîÀÇ ±¹°¡µéÀÌ Á¸ÀçÇϱ⠶§¹®¿¡ ½ÃÀå Á¶»ç¿¡¼µµ Å« Á¡À¯À²À» Â÷ÁöÇÒ °ÍÀ¸·Î ¿¹»óµË´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ¹Ì±¹Àº ¿©·¯ ºñÁî´Ï½º Åõ¾î¸¦ °³ÃÖÇÏ¿© Àü ¼¼°è ºñÁî´Ï½º¿¡¼ Å« Á¡À¯À²À» ¾ò°í ÀÖÀ¸¸ç, B2B ½ÃÀå¿¡¼´Â À½¼º ¹ø¿ª ¼ö¿ä°¡ ³ôÀº °æÇâÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
- °Ô´Ù°¡ ºÏ¹Ì´Â °ü±¤¾÷¿¡¼µµ Å« Á¡À¯À²À» Â÷ÁöÇϰí ÀÖ¾î °ü±¤°´ Áõ°¡¿¡ µû¶ó À½¼º ¹ø¿ª±â ¼ö¿äµµ ÇâÈÄ ¼ö³â°£ Áõ°¡ÇÒ °ÍÀ¸·Î ¿¹»óµË´Ï´Ù.
- ¶ÇÇÑ ¹Ì±¹¿¡´Â ¼ö¸¹Àº À̹ÎÀÚ°¡ »ì°í ÀÖÀ¸¸ç ´Ù¾çÇÑ ¾ð¾î·Î ´ëÈÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. ¹Ì±¹¿¡´Â ¿µ¾î¸¦ ±¸»çÇÏ´Â Àα¸°¡ ¸¹Àº ¹Ý¸é ½ºÆäÀξî, Áß±¹¾î(±¤µ¿¾î, º£ÀÌ¡¾î), ÇÁ¶û½º¾î, Ÿ°¥·Î±×¾î, º£Æ®³²¾î, Çѱ¹¾î, µ¶ÀϾî, Èùµð¾î, ÀϺ»¾î ¹× ±âŸ ¸¹Àº ¾ð¾î¸¦ ±¸»çÇÏ´Â ±¹¹Î°ú À̹ÎÀÚ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Á¡Àº Á¶»ç ´ë»ó ½ÃÀå ¼ö¿ä¸¦ ÃËÁøÇÒ °ÍÀ¸·Î ¿¹»óµË´Ï´Ù.
- ¶ÇÇÑ ¹Ì±¹¿¡´Â Google, Microsoft, Apple°ú °°Àº ¼±µµÀûÀÎ ±â¼ú º¥´õ°¡ ÀÖÀ¸¸ç, À̵éÀº ÀÚ»ç ±â±â¿¡¼ À½¼º ¹ø¿ª ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ¹Ì±¹¿¡¼´Â ¸¹Àº Çϵå¿þ¾î °ø±Þ¾÷ü°¡ ´Ù¼öÀÇ À½¼º ¹ø¿ª ¼Ö·ç¼ÇÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.
- À̾îÆù ÇìµåÆù °ø±Þ¾÷ü´Â ÀÚ»ç Á¦Ç°¿¡ À½¼º ¹ø¿ª ±â¼úÀ» ÅëÇÕÇÕ´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î, ºê·çŬ¸°¿¡ º»»ç¸¦ µÐ Waverly Labs´Â À½¼º ¹ø¿ª ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÏ´Â À̾îÆùÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.
- À½¼º ¹ø¿ª±â¾÷¿¡ ´ëÇÑ ÅõÀÚ°¡ È®´ëµÇ°í ÀÖ´Â Á¡µµ ½ÃÀå ¼ºÀå·ü¿¡ ´õ¿í ±â¿©ÇÒ °ÍÀ¸·Î ºÐ¼®µÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î Áö³ÇØ 6¿ù ¼¼°è ÃÖÃÊÀÇ ½Ç½Ã°£ ¸»Åõ ¹ø¿ª±â¼ú ±â¾÷ÀÎ Sanas´Â Insight Partners¸¦ ÇʵηΠGV, Assurant Ventures, ¿£Á© ÅõÀÚÀÚÀÎ Gokul RajaramÀÌ Âü¿©ÇÏ´Â 3,200¸¸ ´Þ·¯ÀÇ ½Ã¸®Áî A ÅõÀÚ Á¶´ÞÀ» ¹ßÇ¥Çß½À´Ï´Ù. SanasÀÇ ¸»Åõ ¹ø¿ª ±â¼úÀº °³ÀÎÀûÀÎ ¸ñ¼Ò¸®ÀÇ ¼±È£µµ¸¦ º¸´Ù ¸íÈ®ÇÏ°Ô ÇÏ¿© ¾ð¾î ¼÷·ÃÀ» ÃËÁøÇÏ°í ±¹Á¦ÀûÀÎ ÆÀ°ú °í°´ °£ÀÇ Ä¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÕ´Ï´Ù.
À½¼º ¹ø¿ª »ê¾÷ °³¿ä
½ÃÀåÀº »ó´çÈ÷ ¼¼ºÐȵǾî ÀÖÀ¸¸ç ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ºÎ¹®¿¡¼ ½ÃÀå Á¡À¯À²À» ¾ò±â À§ÇØ °æÀïÇÏ´Â ´ë±â¾÷Àº ¸Å¿ì Àû½À´Ï´Ù. °¢ ȸ»ç´Â AI¿Í ¸Ó½Å·¯´×À» µµÀÔÇÏ¿© ¼ºñ½ºÀÇ Ãæ½Ç¼ºÀ» µµ¸ðÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. ÁÖ¿ä ±â¾÷À¸·Î´Â Microsoft Corporation, Google(Alphabet Inc), APALON(IAC Search & Media Technologies Limited), Langogo, Shenzhen Timekettle Technologies Ltd. µîÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
- 2022³â 12¿ù - Microsoft°¡ SkypeÀÇ ½Ç½Ã°£ À½¼º ¹ø¿ª ±â´ÉÀ» ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Skype´Â ÀΰøÁö´É(AI)À» »ç¿ëÇÏ¿© °³ÀÎÀÇ À½¼ºÀ» ½Ç½Ã°£À¸·Î ¹ø¿ªÇÏ°í ¿ø¾î¹Î¿¡ °¡±î¿î ¹ø¿ª À½¼ºÀ» ¸¸µé ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
- 2022³â 10¿ù - Meta°¡ »õ·Î¿î AI žÀç º¹°Ç¾î À½¼º ¹ø¿ª ½Ã½ºÅÛÀ» ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Meta°¡ Universal Speech Translator(UST) ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ ÀÏȯÀ¸·Î °³¹ßÇÑ Ã¹ AI žÀç ¹ø¿ª ½Ã½ºÅÛÀº ÁÖ·Î »ç¿ëµÇ´Â º¹°Ç¾î¿ëÀ¸·Î ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù.
±âŸ ÇýÅÃ
- ¿¢¼¿ Çü½Ä ½ÃÀå ¿¹Ãø(ME) ½ÃÆ®
- 3°³¿ù°£ÀÇ ¾Ö³Î¸®½ºÆ® ¼Æ÷Æ®
¸ñÂ÷
Á¦1Àå ¼·Ð
- Á¶»çÀÇ ÀüÁ¦Á¶°Ç°ú ½ÃÀå Á¤ÀÇ
- Á¶»ç ¹üÀ§
Á¦2Àå Á¶»ç ¹æ¹ý
Á¦3Àå ÁÖ¿ä ¿ä¾à
Á¦4Àå ½ÃÀå ÀλçÀÌÆ®
- ½ÃÀå °³¿ä
- »ê¾÷ÀÇ ¸Å·Â - Porter's Five Forces ºÐ¼®
- °ø±Þ±â¾÷ÀÇ Çù»ó·Â
- ±¸¸ÅÀÚÀÇ Çù»ó·Â
- ½Å±Ô ÁøÀÔ¾÷ÀÚÀÇ À§Çù
- ´ëüǰÀÇ À§Çù
- °æÀï ±â¾÷°£ °æÀï °ü°èÀÇ °µµ
Á¦5Àå ½ÃÀå ¿ªÇÐ
- ÃËÁø¿äÀÎ
- S2S ±â¼úÀÇ B2C ¿ëµµ Àܷ̿ÎÀÇ È®´ë
- ¾ïÁ¦¿äÀÎ
- ¼ÒºñÀÚ Çൿ°ú Á¦Ç°¿¡ ´ëÇÑ ±â´ë ºÎÀÀ ½ÇÆÐ
Á¦6Àå ½ÃÀå ¼¼ºÐÈ
- À¯Çüº°
- Áö¿ªº°
- ºÏ¹Ì
- À¯·´
- ¾Æ½Ã¾Æ
- È£ÁÖ ¹× ´ºÁú·£µå
- ¶óƾ¾Æ¸Þ¸®Ä«
- Áßµ¿ ¹× ¾ÆÇÁ¸®Ä«
Á¦7Àå °æÀï ±¸µµ
- ±â¾÷ ÇÁ·ÎÆÄÀÏ
- Microsoft Corporation
- Google Inc.(Alphabet Inc.)
- Cheetah Mobile Inc.
- APALON(IAC Search & Media Technologies Limited)
- Langogo
- Shenzhen Timekettle Technologies Ltd
- SSK Corporation
- Anhui USTC iFLYTEK Co.
- TripLingo LLC
- Travis
- Logbar Inc.
- Waverly Labs
- Lingmo International
- Mesay Technology Co. Ltd
- Jarvisen
- Sourcenext Corporation
- Shenzhen Buoth Industry Co. Ltd
- SpeechTrans Inc.
- ECTACO Inc.
Á¦8Àå ÅõÀÚÀÇ ¹Ì·¡
Á¦9Àå ½ÃÀåÀÇ ¹Ì·¡
CSM 25.02.17
The Speech To Speech Translation Market size is estimated at USD 0.62 billion in 2025, and is expected to reach USD 1.01 billion by 2030, at a CAGR of 10.09% during the forecast period (2025-2030).
The speech-to-speech (S2S) translation breaks down communication barriers among people who typically do not speak a common language. The basic purpose of using such technology at its inception stages was to enable instant oral cross-lingual communication.
Key Highlights
- With globalization and frequent international travel, language difference has become a serious barrier. With S2S, the expectations are to break such barriers to foster international business and tourism and equalize communication ability.
- The recent technological advances and innovations to increase computational power while building smaller and smaller devices with higher performance have led to strong demand for information-retrieving and communication-enabled technologies in the market. Further, as machine translation investments rise, the resultant is a more accurate translation.
- Since the development of the tourism industry is fueling the demand for speech-to-speech translation solutions, vendors such as Lingmo, LogBar Inc., and Raytheon in the market are actively positioning their products on similar lines. For instance, Raytheon BBN Technologies' TransTalk serves as a portable, two-way translation device facilitating the exchange of information across language barriers. The speech is capable of automatic translation and is spoken back in a foreign language.
- The hosting of global events is further attracting the market for S2S translators. The FIFA World Cup last year was gaining significant traction in ticket selling. For instance, in September last year, FIFA, football's world governing body, said that more than 2.4 million tickets for the tournament had been sold in the three rounds of sales that took place last year.
- The current S2S translation adoption is majorly skewed toward the B2C market. However, contact centers, emergency response, and the military are among the B2B segments that are increasingly utilizing the benefits of this technology.
Speech to Speech Translation Market Trends
Software Segment to Witness Significantly High Growth Rate
- Mobile and web applications capable of taking voice inputs in one language and generating voice outputs in another language are considered a part of the study. The Karlsruhe Institute of Technology uses its software application in tourism, medical exchanges, and broadcast news. Speech logger is using its application in the communication markets, majorly in call centers. All these use cases drive the software segment, with innovation in the speech-to-speech translation market.
- Amazon is one of the key players offering speech-to-speech translation services, apart from Google and Microsoft. The company provides its services with its AWS Lambda function that connects with three AI language services, namely, Amazon Transcribe, Amazon Translate, and Amazon Polly. Moreover, Amazon Alexa provides voice translation services that can translate one way from English to another language, up to 48 languages.
- According to MEITY, more than 500 million people in China utilize iFlytek Input to overcome obstacles in multilingual communications with speakers of other Chinese dialects. The software was created by iFlytek, a Chinese AI startup that uses deep learning in various domains, including speech recognition, machine translation, and natural language processing.
- Moreover, SayHi is an instant speech-to-speech translation software for the iPhone and Kindle available in 90 languages and dialects. The software claims a voice recognition accuracy of 95%. Additionally, the app allows users to configure the voice to be male or female and to regulate its speed.
- According to a study conducted by One Hour Translation (OHT), an online translation platform on major voice assistants capable of real-time voice translation, google assistant is one of the top-performing real-time voice translators ahead of other virtual assistants, such as Siri and Skype.
North America is Expected to Witness the Fastest Growth
- North America is expected to hold a prominent share of the market studied, owing to the presence of countries such as the United States and Canada, whose electronics markets are the largest in the world. Additionally, by hosting several business tours, the United States is attracting a significant share of the global business, and the demand for speech translation is on the higher end in the B2B market.
- Moreover, North America attracts a major share of tourism, and with the rise in tourism, the demand for speech-to-speech translators is expected to increase over the coming years.
- Additionally, the United States is home to numerous immigrants who converse in different languages. Even though the country is home to a large English-speaking population, it has citizens and immigrants that speak Spanish, Chinese (Cantonese and Mandarin), French, Tagalog, Vietnamese, Korean, German, Hindi, Japanese, and many more languages. This factor is expected to drive the demand in the market studied.
- The country is also home to major technology vendors, such as Google, Microsoft, and Apple, which offer speech translation services on their devices. Moreover, in the United States, many hardware vendors offer numerous speech translation solutions.
- Earphone/headphone vendors are incorporating speech translation technology in their offerings. For instance, the Brooklyn-based firm, Waverly Labs, offers earpieces that offer speech translation services.
- Further, the growing investments in speech translation firms are analyzed to further contribute to the market's growth rate. For instance, in June last year, Sanas, the world's first real-time accent translation technology firm, announced a USD32 million Series A investment headed by Insight Partners with participation from GV, Assurant Ventures, and angel investor Gokul Rajaram, the largest Series A financing in history for a speech technology company. Accent translation technology from Sanas enables greater individual voice preference, promotes language proficiency, and solves communication issues between international teams and clients.
Speech to Speech Translation Industry Overview
The market is considerably fragmented, with very few major players competing to gain market shares in the software segment of the market. The companies include AI and machine learning to enhance their offerings. The major companies include Microsoft Corporation, Google (Alphabet Inc.), APALON (IAC Search & Media Technologies Limited), Langogo, and Shenzhen Timekettle Technologies Ltd.
- December 2022 - Microsoft announced the launch of real-time voice translation in Skype, which can translate an individual's voice in real-time using Artificial Intelligence (AI) to create a translated voice sound similar to the original speaker.
- October 2022 - Meta introduced a New AI-Powered Hokkien Speech Translation System. The first AI-powered translation system for Hokkien, a language that is predominantly spoken, was developed by Meta as part of its Universal Speech Translator (UST) project.
Additional Benefits:
- The market estimate (ME) sheet in Excel format
- 3 months of analyst support
TABLE OF CONTENTS
1 INTRODUCTION
- 1.1 Study Assumptions and Market Definition
- 1.2 Scope of the Study
2 RESEARCH METHODOLOGY
3 EXECUTIVE SUMMARY
4 MARKET INSIGHTS
- 4.1 Market Overview
- 4.2 Industry Attractiveness - Porter's Five Forces Analysis
- 4.2.1 Bargaining Power of Suppliers
- 4.2.2 Bargaining Power of Buyers
- 4.2.3 Threat of New Entrants
- 4.2.4 Threat of Substitute Products
- 4.2.5 Intensity of Competitive Rivalry
5 MARKET DYNAMICS
- 5.1 Market Drivers
- 5.1.1 Expansion of S2S Technologies beyond B2C Applications
- 5.2 Market Restraints
- 5.2.1 Consumer Behavior and Failing Product Expectations
6 MARKET SEGMENTATION
- 6.1 By Type
- 6.1.1 Hardware
- 6.1.1.1 Standalone
- 6.1.1.2 Server-based
- 6.1.1.3 Hybrid
- 6.1.2 Software
- 6.2 By Geography
- 6.2.1 North America
- 6.2.2 Europe
- 6.2.3 Asia
- 6.2.4 Australia and New Zealand
- 6.2.5 Latin America
- 6.2.6 Middle East and Africa
7 COMPETITIVE LANDSCAPE
- 7.1 Company Profiles
- 7.1.1 Microsoft Corporation
- 7.1.2 Google Inc. (Alphabet Inc.)
- 7.1.3 Cheetah Mobile Inc.
- 7.1.4 APALON (IAC Search & Media Technologies Limited)
- 7.1.5 Langogo
- 7.1.6 Shenzhen Timekettle Technologies Ltd
- 7.1.7 SSK Corporation
- 7.1.8 Anhui USTC iFLYTEK Co.
- 7.1.9 TripLingo LLC
- 7.1.10 Travis
- 7.1.11 Logbar Inc.
- 7.1.12 Waverly Labs
- 7.1.13 Lingmo International
- 7.1.14 Mesay Technology Co. Ltd
- 7.1.15 Jarvisen
- 7.1.16 Sourcenext Corporation
- 7.1.17 Shenzhen Buoth Industry Co. Ltd
- 7.1.18 SpeechTrans Inc.
- 7.1.19 ECTACO Inc.
8 INVESTMENT FUTURE
9 FUTURE OF THE MARKET